You need JavaScript to view this

Ordinance on definitions and licences in the field of atomic energy - Amendment; Ordonnance sur les definitions et les autorisations dans le domaine de l`energie atomique - Modification

Abstract

Chapter III of Annex 2 of the Ordinance has been amended, namely the list of equipment for uranium enrichment subject to an export licence or to notification. [Francais] Le chapitre III de l`annexe 2 de l`Ordonnance a ete modifie. Ce chapitre contient la liste des equipements servant a l`enrichissement de l`uranium dont l`exportation est soumise a autorisation ou declaration.
Publication Date:
Jun 26, 1991
Product Type:
Miscellaneous
Report Number:
INIS-XN-373
Reference Number:
SCA: 056000; 050500; 350200; PA: AIX-23:019740; SN: 92000664877
Resource Relation:
Other Information: PBD: 26 Jun 1991
Subject:
11 NUCLEAR FUEL CYCLE AND FUEL MATERIALS; 98 NUCLEAR DISARMAMENT, SAFEGUARDS, AND PHYSICAL PROTECTION; NUCLEAR TRADE; NON-PROLIFERATION POLICY; SWITZERLAND; LEGISLATIVE TEXT; ENRICHED URANIUM; URANIUM ISOTOPES; ISOTOPE SEPARATION; 056000; 050500; 350200; LEGISLATION AND REGULATIONS; URANIUM ENRICHMENT; PROLIFERATION
OSTI ID:
10123339
Research Organizations:
Switzerland
Country of Origin:
Switzerland
Language:
French
Other Identifying Numbers:
Other: ON: DE92618082; TRN: CH91XN045019740
Availability:
OSTI; NTIS (US Sales Only); INIS
Submitting Site:
CHN
Size:
9 p.
Announcement Date:
Jul 04, 2005

Citation Formats

None. Ordinance on definitions and licences in the field of atomic energy - Amendment; Ordonnance sur les definitions et les autorisations dans le domaine de l`energie atomique - Modification. Switzerland: N. p., 1991. Web.
None. Ordinance on definitions and licences in the field of atomic energy - Amendment; Ordonnance sur les definitions et les autorisations dans le domaine de l`energie atomique - Modification. Switzerland.
None. 1991. "Ordinance on definitions and licences in the field of atomic energy - Amendment; Ordonnance sur les definitions et les autorisations dans le domaine de l`energie atomique - Modification." Switzerland.
@misc{etde_10123339,
title = {Ordinance on definitions and licences in the field of atomic energy - Amendment; Ordonnance sur les definitions et les autorisations dans le domaine de l`energie atomique - Modification}
author = {None}
abstractNote = {Chapter III of Annex 2 of the Ordinance has been amended, namely the list of equipment for uranium enrichment subject to an export licence or to notification. [Francais] Le chapitre III de l`annexe 2 de l`Ordonnance a ete modifie. Ce chapitre contient la liste des equipements servant a l`enrichissement de l`uranium dont l`exportation est soumise a autorisation ou declaration.}
place = {Switzerland}
year = {1991}
month = {Jun}
}