
- Knowledge-lite extraction of multi-word units with language filters and entropy thresholds
- Discourse Representation and Discourse Management for a Natural Language Dialogue System
- Coding Schemes for Studies of Natural Language Dialogue \Lambda Lars Ahrenberg Nils Dahlback Arne Jonsson y
- In Papers from the XIII VAAKKI symposium 1993, Vaasa. WHEN AND WHY SHOULD TRANSLATIONS BE
- Experiences from combining dialogue system development with information extraction techniques
- A pattern extraction workbench combining multiple linguistic levels Magnus Merkel & Andreas Lange
- (QKDQFLQJ DFFHVV WR SXEOLF LQIRUPDWLRQ Magnus Merkel, Michael Petterstedt & Arne Jnsson
- 7KH 3/8* /LQN $QQRWDWRU ,QWHUDFWLYH &RQVWUXFWLRQ RI 'DWD IURP 3DUDOOHO &RUSRUD
- Comparing source and target texts in a translation corpus MagnusMerkel
- Annotation Style Guide for the PLUG Link Annotator Version 1.0
- Published in Proceedings from Unity in Diversity, Translation Studies Conference, Dublin, 1996. Consistency and variation in technical translations
- Contribution to Terminology Internationalization by Word Alignment in Parallel Corpora
- Extending Q&A systems to dialogue systems Arne Jnsson & Magnus Merkel
- In Papers from the XIII VAAKKI symposium 1993, Vaasa. WHEN AND WHY SHOULD TRANSLATIONS BE
- Towards multimodal public information systems Magnus Merkel & Arne Jnsson
- A PHRASERETRIEVAL SYSTEM BASED ON RECURRENCE Magnus Merkel, Bernt Nilsson & Lars Ahrenberg
- On Translation Corpora Translation Support Tools
- Published in the Procedings from AMTA-96, Montreal, 1996. CHECKING TRANSLATIONS FOR INCONSISTENCY A TOOL FOR THE EDITOR
- Annotation Style Guide for the PLUG Link Annotator Version 1.0
- A Simple Hybrid Aligner for Generating Lexical Correspondences in Parallel Texts
- On Translation Corpora Translation Support Tools
- Combination of contextual features for word sense disambiguation: LIU-WSD
- Published in In the Proceedings of NODALIDA (Nordiska Datalingvistikdagarna), Stockholm university, 1993. Semiotics at Work: Technical
- Recurrent Patterns in Technical Documentation Magnus Merkel
- A PHRASE-RETRIEVAL SYSTEM BASED ON RECURRENCE Magnus Merkel, Bernt Nilsson & Lars Ahrenberg
- Evaluating Word Alignment Systems Magnus Merkel & Lars Ahrenberg
- Recurrent Patterns in Technical Documentation Magnus Merkel
- To be published in Ord & Stil, ed. Olle Josephson, 1997. Sprkliga effekter av
- Knowledgelite extraction of multiword units with language filters and entropy thresholds
- Published in In the Proceedings of NODALIDA (Nordiska Datalingvistikdagarna), Stockholm university, 1993. Semiotics at Work: Technical
- To be published in Ord & Stil, ed. Olle Josephson, 1997. Sprkliga effekter av
- Extending Q&A systems to dialogue systems Arne Jnsson & Magnus Merkel
- Some issues in dialogue-based question-answering Arne Jnsson & Magnus Merkel
- 2172/2*<'5,9(1 ,1)250$7,213529,',1* ',$/2*8( 6<67(06
- A Simple Hybrid Aligner for Generating Lexical Correspondences in Parallel Texts